“真愛就像鬼故事,聽過的人多,遇到的人少。”一向喜歡用當代視角重構(gòu)經(jīng)典的林奕華導演,借《聊齋志異》的“鬼故事”靈感,2017年創(chuàng)作了一部探討“生死”“真愛”“溝通”的話劇《聊齋》,2018年曾經(jīng)來京上演。今年該劇首次以“舞臺映畫”高清放映的形式出現(xiàn)在北京保利劇院的舞臺上,當天恰逢清明節(jié),這部以“生死兩隔的人互相思念”為題材的作品,可謂十分應景,讓人們在“演員肉身不在,但戲劇精神猶存”的“劇場聊齋”中感悟人生。
一向喜歡思考和提問的林奕華,所有作品的英文劇名幾乎都以“問題”命名。話劇《聊齋》的英文名為《Why We Chat》,意為“我們?yōu)槭裁戳奶欤俊逼阉升g筆下的《聊齋志異》源于“孤憤”——科舉失意的書生借鬼狐故事寄托郁結(jié);而黃詠詩編劇、林奕華導演的《聊齋》則聚焦“孤獨”,展現(xiàn)了現(xiàn)代人的內(nèi)心空洞和情感困境。劇中,主人公蒲先生開發(fā)的“齋聊”APP,用戶可以通過設定“理想對象”的屬性,獲得量身定制的對話與陪伴,而這種虛擬社交既是對打破孤獨、尋求理解的渴望,也是對真實關系的逃避與恐懼。
林奕華導演話劇《聊齋》劇照林奕華創(chuàng)作這部作品時,短視頻尚未全面占據(jù)大眾注意力,人工智能也未如當下般深度介入人類社交,但他已經(jīng)敏銳捕捉到技術(shù)對人類情感的異化:當“聊天”淪為數(shù)據(jù)匹配的游戲,真實的情感交流便被降維為算法操控的表演。林奕華通過對“齋”與“聊”的解構(gòu),賦予其雙重隱喻:“齋”既指物理空間的狹小,也意味著精神世界的封閉;“聊”則是現(xiàn)代人將自我投射于虛擬角色的精神寄托,
劇情分為上下半場,分別以男女主人公蒲先生和胡小姐的視角展開。兩人曾是夫妻,因未出世孩子的死亡分道揚鑣,卻又在虛擬與現(xiàn)實中反復糾纏。胡小姐作為蒲先生創(chuàng)造的“完美聊天對象”,既是他的執(zhí)念投射,也是其自我逃避的鏡像。劇中頻繁出現(xiàn)的酒店場景,是現(xiàn)代人情感漂泊的暫棲地,絡繹往來的過客如同“孤魂野鬼”,在短暫的相遇中交換著欲望與孤獨。
林奕華導演話劇《聊齋》劇照張艾嘉與王耀慶的對手戲堪稱全劇靈魂。張艾嘉飾演的胡小姐,兼具知性優(yōu)雅與脆弱敏感,她在虛實間的游走,既是對蒲先生的救贖,也叩問著自身情感的缺失。王耀慶則以細膩的表演詮釋了蒲先生的矛盾:表面上他是掌控一切的“造物主”,實則深陷自我懷疑的泥沼。張艾嘉與王耀慶極具張力的精湛演繹,將現(xiàn)代人情感的疏離與執(zhí)念推至極致。劇中配角群像也充滿戲劇性,這些看似荒誕的角色,共同構(gòu)成現(xiàn)代社會的眾生相,暗示著每個人都在以不同形式淪為自我執(zhí)念的囚徒。
林奕華導演話劇《聊齋》劇照《聊齋》最終指向一個悲憫的答案:孤獨是人類永恒的宿命,但對話仍是救贖的可能。林奕華在放映結(jié)束后謝幕登場,感慨道:“為什么時間過得這么快?”在短視頻盛行的時代,長達三小時的“舞臺映畫”戲劇放映,堪稱以一種“反潮流”的姿態(tài),重構(gòu)了觀眾與時間的關系,也讓人重新審視溝通的意義,反思虛擬世界的局限性,而這也正是戲劇存在的意義。
來源:北京日報客戶端
記者:王潤
全部評論 (0)